日本語変換

グーグル日本語入力入れてみました。「腐女子」「歴女」「痛車」「柳柊二」「らき☆すた」等が一発変換、あるいは候補でサッと出てきます。すごい。”☆”の入力すらいらない。 「武部本一郎」も”たけべm”でちゃんと候補が現れる。もうIMEもAトークの出番ないかも?

ローラースルーGOGOが弾圧によって消えて30年くら?最近TVCMで似たようなのを見かけていたが、昨日みてメモっていたのがこれだな「JスルーGoGo」

街乗りはアレだが公園内とか施設内の移動とかには便利か。車載しておくのは良いかも。ガキには与えない事!
 予約のあった歯医者に行って、その足で実家に行く。母は香港旅行中なので、留守宅の様子を見に行っただけ。途中で本屋によって「ミツヨシ完結編」を買う。 集英社に移ってからちっとは優遇されてるのかと思ったが、平積みコーナーにはなくて、出版社別のところに1冊刺さっていただけ。…こりゃ駄目だ。 まぁ、この漫画ぼアートは天才的なんだけど、やっぱ読みづらいよね。ランポぐらいまではまだ良かったけど、大王で連載始まった頃から、話数構成がややこしくなった。今やってる集英社の連載だって、話の前後がわかりづらい。単行本でも辛い。あと書き込みは薄くなったな。 もう少しだけ連載漫画の何かを見つめ直した方がエェんじゃない?上山徹郎先生は。